Monolingual and multilingual technical documentation
Technical communication is like an ocean: you can consider it either as a barrier or as a bridge to your customers.
We are the bridge for your monolingual and multilingual technical documentation. The services we offer in this area include the following:
- Technical editing in German and English
- Monolingual and multilingual technical terminology in all major languages
- Technical translation and localization between all major languages
As the result of our many years of practical experience, we are also a knowledgeable partner for a wide range of other projects. We offer the expertise to optimize your documentation-relevant information flow and remove all unnecessary redundancies and processing disruptions. We structure your documentation so that text and graphic modules as well as versions and language variants can be managed with a suitable editorial system, allowing you to save significant resources in the documentation and translation cycle. We are also happy to help you implement an editorial system to efficiently handle modular documentation, a translation memory system, or our terminology sharing system “nexus tBase”.